domingo, 20 de abril de 2025

I'm a lucky guy: Travelling with Grandmaster William Moy

 

Então ali estávamos nós, ao redor daquela mesa de sinuca, na residência do Mestre Senior Paulo Camiz. Eu, particularmente, estava mais animado em tirar fotos do meu discípulo Lucas do que em jogar. Estava muito feliz pela oportunidade que estava sendo dada a ele: interagir, de forma descontraída, com o Grão-Mestre William. E também estava empolgado em registrar aquele momento, por entender que o Lucas ainda não tinha a real dimensão da importância de uma ocasião como essa — por mais simples que parecesse à primeira vista.
Tínhamos acabado de viver dias intensos, com todos os eventos que ocorreram por ocasião da celebração do aniversário do Grão-Mestre Leo Imamura, no Rio de Janeiro. Mas eu não estava nem um pouco cansado. Pelo contrário — me sentia extremamente feliz e honrado com a oportunidade que me foi dada: viajar com o Grão-Mestre William e seu discípulo, o Mestre Sênior Stephen Cheung.
Essa oportunidade foi possível graças ao esforço conjunto de várias pessoas, com destaque para os Mestres Seniores Paulo Camiz e Felipe Soares, e, obviamente, para o próprio Grão-Mestre Leo Imamura. Lembro com clareza do momento em que ele me ligou — eu estava prestes a entrar em uma das estações de metrô de Copacabana, em um dia quente na cidade do Rio. Quando ele liga, não importa o que eu esteja fazendo — atendo na hora. Naquele dia, eu estava tentando finalizar todo o trabalho da minha empresa para poder ficar livre durante os eventos que se aproximavam. Ele me ligou feliz, dizendo que o Grão-Mestre William ficaria mais alguns dias no Brasil. Imediatamente, me ofereci para estar presente durante essa estadia prolongada — mas eu jamais poderia imaginar que teria tantos momentos a sós com ele.

There we were, gathered around the snooker table at Senior Master Paulo Camiz’s residence. I, in particular, was more excited about taking photos of my disciple Lucas than actually playing. I felt genuinely happy for the opportunity he was being given — to interact, in such a relaxed setting, with Grandmaster William. I was also thrilled to be capturing that moment, knowing that Lucas likely hadn’t yet grasped the true significance of such an occasion — even if it seemed simple on the surface.
We had just come from several intense days, filled with events held in celebration of Grandmaster Leo Imamura’s birthday in Rio de Janeiro. Yet I didn’t feel tired in the slightest. On the contrary — I felt deeply honoured and incredibly happy to have been given the opportunity to travel alongside Grandmaster William and his disciple, Senior Master Stephen Cheung.
That opportunity became possible thanks to the combined efforts of several people, especially  Senior Masters Paulo Camiz and Felipe Soares — and, of course, Grandmaster Leo Imamura himself. I remember the exact moment he called me — I was just about to enter one of the metro stations in Copacabana on a hot day in Rio. Whenever he calls, it doesn’t matter what I’m doing — I always answer immediately. That day, I was trying to finish all my company’s work so I could be free for the upcoming events. He rang, in high spirits, to tell me that Grandmaster William would be staying in Brazil a little longer. I immediately offered to be available during his extended stay — though I could never have imagined I’d end up having so many one-on-one moments with him.




Por estar, de fato, conhecendo mais de perto o Grão-Mestre William Moy durante aqueles dias, me vi, em vários momentos, um pouco nervoso. Afinal, como saber ao certo quando ele estava apenas sendo educado diante de alguma inconveniência minha, ou genuinamente interessado nos temas que eu trazia à conversa?
Eu tinha muitos assuntos que gostaria de abordar, e decidi me permitir correr o risco de errar (dentro de certos limites), para poder viver a experiência da melhor forma possível. Caso contrário, acabaria me silenciando — e isso, para mim, seria desperdiçar uma oportunidade preciosa.
Acredito profundamente que essa recompensa inesperada — e extremamente significativa — por ter me envolvido como um dos organizadores do evento no Rio, me deixará memórias muito especiais, que levarei comigo para sempre. Não consigo explicar exatamente o porquê desse sentimento tão positivo em relação aos dois dias que passei ao lado do Grão-Mestre William, na ida do Rio de Janeiro para São Paulo e no retorno. Em vários momentos, nem eu mesmo conseguia compreender como, logo eu, havia ido parar ali, caminhando ao lado dele, com passos lentos, em um fim de tarde na Avenida Paulista.
A única explicação que consigo encontrar é a minha sorte — porque, sinceramente, não conseguiria refazer os passos que me levaram até ali, nem se quisesse.

As I was, in fact, getting to know Grandmaster William Moy more closely during those days, I found myself, at various moments, feeling a little nervous. After all, how could I truly know whether he was simply being polite in response to some potential misstep of mine, or genuinely interested in the topics I was bringing into our conversations?
There were many subjects I wanted to explore, and I decided to allow myself the risk of making mistakes (within reason), in order to make the most of the experience. Otherwise, I would have remained silent — and that, for me, would have meant wasting a precious opportunity.
I deeply believe that this unexpected — and profoundly meaningful — reward for having been involved as one of the organisers of the event in Rio will leave me with very special memories that I’ll carry with me forever. I can’t quite explain why I felt so positively about those two days I spent alongside Grandmaster William, travelling from Rio de Janeiro to São Paulo and back again. At several points, I couldn’t even fully grasp how — of all people — I had ended up there, walking beside him, with slow steps, on a late afternoon along Paulista Avenue.
The only explanation I can find is my luck — because, truthfully, I wouldn’t be able to retrace the steps that led me there, even if I tried.
Devido ao rico roteiro que seguimos desde o momento em que fizemos o check-out no hotel do evento, passando pelos dias em São Paulo e voltando para o Rio — de onde o Grão-Mestre William partiu com seu discípulo de volta aos Estados Unidos —, foi possível vivenciar diversos momentos e abordar diferentes temas com ele.
Talvez o tópico de que mais tenha gostado de conversar tenha sido sobre "Hung Baau". Propus o tema de maneira despretensiosa, durante o almoço, e a conversa se estendeu até o trajeto de carro em direção ao restaurante Vista, para onde o Mestre Sênior Paulo Camiz nos levou, com o objetivo de apreciarmos a vista da cidade de São Paulo. O Grão-Mestre William compartilhou reflexões muito importantes sobre o ato de entregar um "Hung Baau", inclusive dividindo histórias marcantes e cheias de significado.
O momento em que estive mais nervoso foi quando fui ao seu encontro no hotel onde ele estava hospedado em São Paulo. Tomamos café da manhã juntos por um tempo, e depois seu discípulo, o Mestre Sênior Stephen Cheung, se juntou a nós. Por fim, meu Si Suk, Vede Carvalho, também chegou. Nos minutos em que estive a sós com o Grão-Mestre naquela mesa, fiquei um pouco apreensivo sobre como aproveitar da melhor forma aquele momento. Mas ele estava com o coração muito aberto para nos oferecer toda a atenção possível — e, por isso, a conversa fluiu naturalmente.
O Grão-Mestre Leo Imamura, meu Si Gung, costuma sempre me lembrar de que não devemos carregar vestígios de um passado que nos puxa para baixo — especialmente quando nos mudamos para um novo lugar. Mas eu ainda tenho o hábito de fazer isso (de forma consciente). Lembrar de onde vim, e perceber onde estou e com quem estou, me ajuda a dimensionar ainda mais a honra que é vivenciar determinadas ocasiões.

Due to the rich itinerary we followed — from the moment we checked out of the hotel where the event had taken place, through the days spent in São Paulo, and eventually returning to Rio, from where Grandmaster William and his disciple departed back to the United States — I was fortunate to experience a variety of moments and explore different topics in conversation with him.
Perhaps the topic I enjoyed discussing the most was "Hung Baau". I brought it up quite casually over lunch, and the conversation naturally extended into our car journey to the Vista restaurant, where  Senior Master Paulo Camiz had taken us so we could enjoy the view of São Paulo. Grandmaster William shared some truly valuable reflections on the act of giving a "Hung Baau", including some deeply meaningful and memorable stories.
The moment I felt most nervous was when I went to meet him at the hotel where he was staying in São Paulo. We had breakfast together for a while, and then his disciple,  Senior Master Stephen Cheung, joined us. Later on, my Si Suk, Vede Carvalho, arrived as well. During those initial minutes when it was just the two of us at the table, I felt somewhat anxious about how best to make use of that moment. But Grandmaster William was so open-hearted and generous with his attention that the conversation flowed naturally.
Grandmaster Leo Imamura, my Si Gung, often reminds me that we should not carry traces of a past that holds us back — especially when moving into a new phase or place in life. Still, I find myself holding onto those memories (consciously). Remembering where I come from, and recognising where I am and who I am with, helps me truly grasp the honour of experiencing certain moments.
Existe uma lição que aprendi com meu Mestre Julio Camacho no passado, que ficou profundamente marcada em mim: a ideia de ser ético com a sorte que temos. Esse conceito sempre me tocou muito. Gosto de acreditar que algumas coisas não têm explicação — e, mesmo que tenham, muitas vezes prefiro não saber, ou simplesmente acreditar que há algo especial ali.
Lembro, por exemplo, de quando estava sentado em uma mesa de honra durante um evento de artes marciais, ao lado do querido Mestre Sérpio Silva, de Jaime Ma (filho da minha querida professora de chinês), e do Grão-Mestre Li Wing Kay. Enquanto assistia os alunos do Mestre Sérpio executarem as danças do Leão e do Dragão na cerimônia de abertura, me peguei refletindo sobre todos os dias e horas de dedicação que eles investiram naquele momento. Logo depois, me perguntei: por que nós, artistas marciais, nos entregamos com tanta intensidade a esse mundo?
A verdade é que eu não preciso de uma resposta para isso. Prefiro acreditar no destino.
E sobre esses dias tão especiais proporcionados pelo meu Si Gung e pelos meus Si Suk — que me permitiram viver momentos inesquecíveis de "Vida Kung Fu" ao lado do Grão-Mestre William e de seu discípulo, o Mestre Sênior Stephen — tudo o que posso pensar é que... eu sou apenas um cara de sorte.

There is a lesson I once learnt from my Master, Julio Camacho, that left a lasting impression on me: the idea of being ethical with the luck we have. That concept has always resonated deeply with me. I like to believe that some things simply cannot be explained — and even if they can, I often prefer not to know, or to believe there’s something special at play.
I remember, for instance, sitting at the head table during a martial arts event, alongside the esteemed Master Sérpio Silva, Jaime Ma (the son of my dear Chinese teacher), and Grandmaster Li Wing Kay. As I watched Master Sérpio’s students perform the Lion and Dragon dances during the opening ceremony, I found myself reflecting on all the countless hours and days of preparation they had dedicated to that moment. Then I asked myself: why do we, as martial artists, devote ourselves so fully to this path?
The truth is, I don’t need an answer. I’d rather believe in destiny.
And when I think back on these incredibly special days — made possible by my Si Gung and my Si Suk(s) — which allowed me to experience such unforgettable Kung Fu Life moments with Grandmaster William and his disciple, Senior Master Stephen, I can only conclude one thing:
I’m just a lucky guy.



A DISCIPLE OF MASTER JULIO CAMACHO
Master Thiago Pereira
Leader of  Moy Fat Lei Family
moyfatlei.myvt@gmail.com
@thiago_moy