terça-feira, 2 de junho de 2015

STAY CLOSE TO YOUR SI FU

Numa noite de Terça , estive com Ailton Jordão e sua filha, a também praticante no Núcleo Méier, Gabi Jordão. Com Si Fu num de seus restaurantes favoritos próximos a sua casa(foto). Na ocasião Jade, nossa irmã Kung Fu também esteve presente.
Para Gabi, que também é praticante, na verdade tudo se tratava de um passeio com sei pai . Já para Jade era uma oportunidade de estar também com o seu. Pois devido a agenda lotada naquela semana e na que antecedeu, Si Fu não pôde estar muito com ela, já que ela dorme cedo e vai pra escola no dia seguinte. Assim sendo, de forma a poder estar com seu discípulo Ailton e ainda contemplar seu papel de pai, que vem em primeiro lugar, Jade foi junto dele.
Fazia tempo que não a via, assim sendo, foi bom podermos estar juntos novamente.

A night of Tuesday, I was with Ailton Jordao and his daughter, also a practitioner in Meier School, Gabi Jordan. And of course with Si Fu too, at one of his favorite restaurants near his home (photo). At that night Jade, our Kung Fu sister was also present.
For Gabi, who is also a practitioner, in fact all it was just a ride with her father. As for Jade it was also an opportunity to be with hers. Because due to busy schedule that week and the preceding, Si Fu could not spend much time with her, since she sleeps early and go to school the next day. Therefore, in order to be with his disciple Ailton and still contemplating his father's paper, which comes first, Jade was with him.
We Had long not seen her, therefore, it was good we can be together again.
(Si Fu ao lado de Jade conversa com Ailton)
(Si Fu with Jade by his side, talk to AIlton)

Si Fu passou a palavra a Ailton, que muito nervoso não conseguia formular bem as questões que o levaram até aquele momento. Percebendo a dificuldade dele, Si Fu fez uma pergunta , já sabendo a resposta: "Você está nervoso ?"
Si Fu comentou, que a melhor forma desse nervosismo não existir mais, é que eles estivessem mais próximos a partir dali. A proximidade poderia facilitar o fluxo da conversa e da experiência de Ailton nas próximas vezes.

Si Fu gave the floor to Ailton, who  was very nervous and could not formulate the questions that led up to that moment. Realizing the difficulty of him, Si Fu asked a question, already knowing the answer, "Are you nervous?"
Si Fu said that the best form of this nervousness no longer exists, is that they were closer from there. The proximity could facilitate the flow of conversation and Ailton's experience the next time.
Sobre aquela noite todos aprendemos muito, Gabi apenas comeu yakisoba e brincou com um livro de colorir. Mas para que num futuro breve ela possa tomar consciência desses momentos, o trabalho já começou(foto). O Si Dai de Ailton, Rodrigo Moreira, vem realizando com minha orientação o trabalho do Siu Ye Kuen no Núcleo Méier.

About that night all learned a lot, Gabi just ate yakisoba and played with a coloring book. But that in the near future she may become aware of those times, work has already begun (photo). The Si Dai of Ailton, Rodrigo Moreira, has been performing with my guidance the work of Siu Ye Kuen in Meier School for kids
Dani Anchieta(foto) aparece na foto acima brincando no Muk Yan Jong em 2010. Si Fu na época frisou que so o fato de Dani estar próximo a Família Kung Fu e convivendo naquele ambiente, mesmo sem entender o que se passava, ajudaria muito ele no futuro como um membro da Família. Já que muitas coisas, que mesmo para um adulto são motivos de excitação como o próprio boneco de madeira, para Daniel já seria a coisa mais normal do mundo.

Dani Anchieta (photo) appears in the picture above playing with the Muk Yan Jong  in 2010. Si Fu said  at the time that the fact Dani sitting next to Kung Fu Family and living in that environment, even without understanding what was happening, would already  help him a lot in the future as a member of the Family. Since many things, even for an adult are exciting  as the wooden dummy itself, to Daniel would be the most normal thing in the world
(Daniel acompanha seu pai Vlad, durante reforma no Nucleo Copacabana . Junto deles está Inez Viegas.)

(Daniel accompanies his father Vlad for reform in  Copacabana School. Next to them is Inez Viegas.)
(Ailton e Si Fu fazem demonstração durante visita dele ao Núcleo Méier.)
(Ailton and Si Fu doing a demonstration during his visit to MYVT MEier School)

Caberá a Ailton Jordão, e a qualquer membro da Família que se interessar em experienciar o Kung Fu de Si Fu, de buscar essa aproximação dele, como fez Vlad junto de seu filho Dani

It's up to Ailton Jordao, and any member of the family who is interested in experiencing the Kung Fu of  Si Fu, to seek this approach, as Vlad did with his son Dani 

MOY YAT VING TSUN RIO DE JANEIRO
MÉIER-BARRA-COPACABANA-FREGUESIA-CENTRO
CLIQUE (AQUI)


A DISCIPLE OF MASTER JULIO CAMACHO
Thiago Pereira "Moy Fat Lei"
moyfatlei.myvt@gmail.com