ONDE PRATICAR

ONDE PRATICAR
Clique na imagem e conheça os Nucleos da Moy Yat Ving Tsun no Rio

Friday, June 12, 2009

Seminário de Biu Ji no Núcleo RJ (Biu Ji Seminar at Rio de Janeiro MYVT Branch)

(Si Fu fala sobre Biu Ji comigo em treino na praia)

(Si Fu talks about the Biu Ji with me during a trainning at the Beach)

Talvez não exista uma outra arte marcial tão cheia de lendas, tabus e até "Crendices" por que não, como o Ving Tsun. E dentre as "formas" presentes no Sistema, a que remete mais ao fantástico, talvez seja o Biu Ji.

Podemos dizer que o Biu Ji é o último nível de "mãos livres" do Sistema.
Lembro de que quando comecei, indaguei ao Si Fu sobre não usarmos faixas coloridas na cintura. Ele disse:

-Você quer uma faixa? (risos)
-Não, é porque queria só saber quando é a "preta".

Okay, com 16 anos eu só pensava em mangás (ainda penso um pouco..rs) e tinha uma visão muito mais limitada do que tenho hoje. E talvez para se fazer entender ou para satisfazer minha ansiedade, Si Fu disse:

-Quando você acaba o Biu Ji, você já pode se considerar "Faixa-preta".

Minha última sessão de Biu Ji foi ao lado do Si Sok Felipe Soares, na salinha dos fundos do
Mo Gun em Jacarepaguá em 2002, eu tinha 18 anos, e ficamos revendo a "forma", a estudando.
Quando aquela sessão acabou, eu pensei: "Cara, acabou o Biu Ji!E agora?"
Essa realmente é uma visão bem limitada, o treino é pra sempre, e talvez hoje me cause constrangimento contar estas histórias, mas no fundo as acho divertidas.

Resumindo, até hoje não me sinto como um "Faixa-preta" , dentro daquela imagem invencível que eu criei para este nível de Kung Fu. No fundo, nunca vou me sentir..rs Essa é a verdade..rs

O Biu Ji é pra sempre...

Perhaps there isn´t another martial art so full of legends, and taboos to "superstition" , as Ving Tsun. And among the "forms" in the system, which refers most to the "fantastic", perhaps is the Biu Ji.

We can say that the BIU Ji is the last level of "free-hands" in the system.
I remember that when I started, asked Si Fu about the use of non-colored belts on the waist. He said:

-You want a color belt? (laughter)
-No,is not it. I just want to know when is the "black one".

Okay, aged 16 I just thought in manga ('till today a little..hehe) and had a vision far more limited than I have today. And maybe be listened or understand my anxiety, Si Fu said:

-When you finish the BIU Ji, you may be considered "black belt".

My last session of BIU Ji was with Si Sok Felipe Soares in the small room in the back of old Mo Gun in Jacarepagua in 2002, I was 18 years, and we were reviewing the "form", studying that.
When that session ended, I thought: "Man, I finished the BIU Ji! And now?"
This really is a limited vision and the training is forever, and maybe now when I tell these stories cause embarrassment to me, but in the end I think those are fun.

Today Idont feel like a "black belt", in that invincible image that I created for this level of Kung Fu. Basically, I will never feel .. lll This is the truth .. lll

The BIU Ji always is forever ...


SEMINÁRIO DE BIU JI NA SEDE DA MOY YAT VING TSUN NO RIO DE JANEIRO COM MESTRE LEO IMAMURA.
(MAIO/09)
FOTOS: SI SOK MAURO LIMA
AGRADECIMENTO ESPECIAL: FELIPE MURY


BIU JI SEMINAR at Moy Yat Ving Tsun Rio de Janeiro Branch
with Master Leo Imamura

(MAY/2009)
PHOTOS: SOK SI MAURO LIMA
SPECIAL THANKS: FELIPE MURY

Si Gung retornou ao Rio no último mês para dois dias de Seminário do
Biu Ji. E diferente de uns anos atrás, os seminários cada vez mais tem uma cara, um jeito "familiar".
Si Gung abre espaço para as idéias de todos, e no final é como se todos fossem os "palestrantes" do seminário.
Não absorvemos mais uma idéia fixa pronta, desta vez senti que o
Si Gung criava apenas a fagulha para que nós produzissemos o resto do fogo da forma que quisessemos.
Dados bem interessantes foram apresentados sobre a "forma" em si, e todos passaram a olhar o Biu Ji diferente depois daquele final de semana.


Desta vez, também me senti mais perto de enxergar o verdadeiro valor da forma executada por alguém de fora do Clã. Não falo somente sobre "respeitar" a pessoa, a Familia, a Linhagem. Mas sim, tentar entender de verdade, o que ela quer dizer com tal movimento.

Si Gung returned to Rio in the last month for two days of Seminars about
BIU Ji. And different than a few years ago, the seminars are more light, like a "family reunion".
Si Gung openned space for the ideas of all of us and in the end was like if all of we were the "speakers" of the seminar.
Not just absorb, this time felt that the Si Gung just created for us a spark for we find by ourselves the rest of the way that we wanted to fire.
And interesting data were presented on the "form" itself, and all began to look at the BIU Ji differently after that weekend.


This time, I also felt closer to seeing the real value of the form performed by someone outside the clan. I speak not only about "respect" a person, family, Lineage,etc. But try to understand the truth, what the person means with some movement different of mine.
(Si Gung fala um pouco sobre Biu Ji)
(Si Gung talks a little about Biu Ji)
(Essa cena foi muito bem registrada..rs Os praticantes prestam toda a atenção do mundo..rs Eu estou ali de verde entre o Si Sok Soares e o Thiago Silva, já "Pedi o chapéu"..rs)

(This scene was very well registred! The practitioners pay all the attention of the world..ll And I was there wearing green T-shirt.. I was trying..hehe)

(O trio formado por William Franco de Angola, Si Sok Diego e Paula Gama, estudam o
To Kuen Biu Ji)


(William Franco does the Biu Ji observed by Si Sok Diego and Paula Gama)
(O grupo conversa mais sobre as visões pessoais de cada um tentando separar o que é vício do que realmente importa.)

(The group talks more about the personal views of each one, trying to separate the non-sense of what really matters)
( A dupla formada por mim e Si Sok Soares, e a dupla formada por Si Sok Ursula e Claudio Teixeira, "trocam figurinhas" e colocam suas dúvidas depois de estudar a "forma")

(Me and Si Sok Soares, change ideas with Si Sok Ursula and Claudio Teixeira about the "form")
( Mestre e Discípulo matam saudades:Si Gung e Si Fu)

(Master and Disciple seeing each other again!)
(Si Fu e Si Sok Ursula na sala de estar e recepção do Mo Gun antes de se iniciar o segundo dia de seminário)

(Si Fu and Si Sok in the recpetion room before starts the second day of Seminars)
(o segundo dia pegou fogo! Mas Si gung exibiu um vídeo de uma palestra de seu Si Fu, grão-Mestre Moy Yat sobre Vida-Kung Fu)

(The second day was on fire! Si Gung also showed a video about a speech of Si Taai Gung Moy Yat talking about Kung Fu-Life)
(Este foi um dos momentos mais tensos do dia,pois quando paramos realmente para fazer perguntas ao Sistema, percebemos que a maioria de nossas respostas não cabem)

(This was one of the most tense moments during that day!'Cause when we really stop to make good questions to the System, we see that or olds point of views were not enough)

(Si Gung dá uma pausa ao lado de Si Fu, juntamente com Si Hing Leo Reis, Si Sok Enio Lima e Paula Gama)

(Si Gung giving a short break with Si Fu, Si Sok Enio Lima, Daai Si Hing Leo Reis and Paula Gama)


O Blog do Pereira volta com mais novidades !
The Peartree´s Blog will be back with more news!


Uma postagem sobre o livro "TAO DO SURF", escrito por meu Si Fu Julio Camacho e lançado há uns anos atrás.

A POST ABOUT SI FU´S BOOK: "TAO OF THE SURF"!

Não perca!

DONT MISS IT!


Thiago Pereira
moyfatlei.myvt@Gmail.com
12G VT




No comments:

Post a Comment