segunda-feira, 27 de novembro de 2023

Why did I choose not to meet Patriarch Moy Yat in the year 2000?

Durante a vida, deixamos de concluir muitos dos projetos que nos propomos a fazer. No meu caso, não foi diferente. De um deles, porém, eu nunca desisti: no caso, o Sistema Ving Tsun. Não foram poucas as vezes que tentei, de verdade, desistir da prática. Em alguns momentos, graças a figuras como Si Suk Andre Cardoso, Si Hing Cledimilson, ou meu próprio Si Fu, eu continuei no caminho. É que eu comecei com apenas 15 anos de idade, então é como se você tivesse inúmeras distrações para que seu ímpeto inicial de praticar Ving Tsun fosse deixado de lado. No entanto, com a ajuda destas e de outras pessoas, eu persevero até hoje.
Algumas pessoas costumam dizer: "...Mas para você é fácil... Toda a sua formação, a sua construção como homem, foi dentro da Família Kung Fu com a orientação do seu Si Fu..."-  Esses comentários não englobam a falta de amadurecimento que a pouca idade tem, para que não sejamos capazes de entender a importância de um momento ao ponto de deixá-lo de lado... E assim foi comigo quando completei dezesseis anos de idade, e o Patriarca Moy Yat e sua esposa, a Madame Helen Moy [foto acima], visitariam o Mo Gun no qual eu praticava e que era dirigido pelo meu Si Fu.

Throughout life, we often fail to complete many of the projects we set out to do. In my case, it was no different. However, there was one project I never gave up on: in this case, the Ving Tsun System. There were numerous occasions when I genuinely tried to give up the practice. At certain moments, thanks to figures like Si Suk Andre Cardoso, Si Hing Cledimilson, or my own Si Fu, I persevered.
I began this journey at the age of 15, where distractions seemed plentiful, and the initial impulse to practice Ving Tsun could easily be set aside. Yet, with the guidance of these individuals and others, I persisted.
Some may say, "...But for you, it's easy... Your entire upbringing, your development as a man, took place within the Kung Fu Family under the guidance of your Si Fu..."  - These comments do not encompass the lack of maturity that comes with youth, preventing us from fully understanding the importance of a moment to the point of setting it aside. This was true for me when I turned sixteen, and Patriarch Moy Yat and his wife, Madam Helen Moy [pictured above], would visit the Mo Gun where I practiced under the direction of my Si Fu.


Quando os anos 2000 começaram, você poderia me encontrar circulando pelo meu bairro [FOTO acima] ao invés de estar na escola. Eu costumava sentar para escutar meu Walkman da AIWA tocando 'American Pie' da Madonna, enquanto esperava a loja de quadrinhos mais famosa da cidade abrir. Aquelas pareciam ser épocas de grandes aventuras, e então fui informado de que o Patriarca Moy Yat estava a caminho. Apesar da minha falta de interesse em qualquer coisa que não envolvesse prática, sempre me interessava pelas histórias que meu Si Fu contava sobre suas viagens aos EUA e suas interações com o Si Taai Gung. Ele não as contava para mim; nós nem tínhamos relação para isso, mas ele costumava contar ao final das aulas. Naqueles bons e saudosos momentos em que sentávamos no chão ouvindo-o contar essas incríveis aventuras nos EUA. Sendo assim, pedi dinheiro à minha mãe e me inscrevi no evento. Não lembro o valor da inscrição, mas lembro que não era pouco para a época, pois meu pai reclamou ao me dar o dinheiro.

When the 2000s began, you could find me wandering around my neighbourhood [PHOTO above] when I should be at school. I used to sit and listen to my AIWA Walkman playing Madonna's 'American Pie' song, while waiting for the city's most famous comic book store to open. Those seemed like times of high adventures, and then I was informed that Patriarch Moy Yat was on his way. Despite my lack of interest in anything other than practice, I always found myself captivated by the stories my Si Fu told about his travels to the USA and his interactions with Si Taai Gung. He didn't tell them to me; we didn't even have that kind of relationship, but he used to share them at the end of classes. In those good and nostalgic moments, where we sat on the floor listening to him recount these incredible adventures in the USA. So, I asked my mother for money and enrolled in the event. I don't remember the registration fee, but I remember it wasn't a small amount for the time because my father gave it to me with complaints.


E quando chegou o final de semana da visita, mesmo com tudo pago e com a inscrição, eu não fui. Eu simplesmente não apareci para poder jogar futebol no local em que morava.
Alguns dias depois, em seu escritório, Si Fu demonstrou um pouco de preocupação e consternação pela minha ausência. Ao explicar para ele que não havia comparecido para jogar bola, Si Fu reforçou a pergunta um tanto quanto incrédulo - "Então você não foi pra jogar bola?" - Naqueles tempos, quando Si Fu fazia uma pergunta sobre algo absurdo que alguém tinha feito, ele terminava com a boca aberta esperando a resposta e com os braços sobre a mesa. Eu, encolhido na minha cadeira, balancei a cabeça positivamente. Ele teria insistido no fato de que eu tinha inclusive pago. Balancei a cabeça positivamente mais uma vez. Talvez Si Fu esperasse que eu dissesse que estava doente, e finalmente entendendo que aquele motivo pífio era real, ele comentou rindo algo que se mostrou verdade ao longo dos anos - "Você sabe que para sempre, você vai ser o cara que não conheceu o Si Taai Gung pra jogar futebol?" - Ele falou rindo, mas sabia de alguma maneira que estava falando sério. Nos anos que se seguiram, sempre alguém indagava - "Pereira, estava lá né?" - Eu dizia que não, e ao me perguntarem a razão, eu sou sempre obrigado a dizer que estava jogando bola.
Poucos meses depois, Si Taai Gung Moy Yat faleceu e eu nunca o conheci. Sabe, às vezes temos algo como certo... Deixamos para depois... Mas algumas oportunidades são únicas. Não importa a idade que eu tinha, ou  o futebol... Eu nunca mais vou poder conhecer o Si Taai Gung. Foi uma dura lição, mas que me ajudou a entender sobre não perder certas oportunidades nos anos que se seguiram... Algumas não acontecem mais de uma vez.


And when the weekend of the visit of Patriarch Moy Yat came, even with everything paid and the registration, I didn't go. I simply didn't show up to be able to play soccer .
A few days later, in his office, Si Fu showed a bit of concern and consternation for my absence. When I explained to him that I hadn't shown up to play soccer, Si Fu reinforced the question somewhat incredulously - "So you didn't go to play soccer?" - In those times, when Si Fu asked a question about something absurd someone had done, he would finish with his mouth open waiting for the answer and with his arms on the table. I, shrinking in my chair, nodded. He might have insisted on the fact that I had even paid. I nodded positively again. Perhaps Si Fu expected me to say that I was sick, and finally understanding that this lame excuse was real, he chuckled something that proved true over the years - "You know that forever, you're going to be the guy who didn't meet Si Taai Gung to play soccer?" - He said laughing but somehow knew he was serious. In the years that followed, someone always asked - "Pereira, were you there, right?" - I said no, and when they asked me the reason, I am always forced to say that it was because I was playing soccer.
A few months later, Si Taai Gung passed away, and I never met him. You know, sometimes we take things for granted... We leave it for later... But some opportunities are unique. No matter how old I was, or the soccer game.. I will never be able to meet Si Taai Gung Moy Yat again. It was a tough lesson but one that helped me understand not to miss certain opportunities in the years that followed... Some don't happen more than once.

A Disciple of Master Julio Camacho
Thiago Pereira "Moy Fat Lei"
moyfatlei.myvt@Gmail.com