Certa vez Rodrigo me procurou para que pudêssemos tomar café da manhã juntos. Já havia um bom tempo que não nos víamos, pois Rodrigo que começou comigo aos 9 anos de idade, na metade de sua adolescência, encontrou dificuldades para ressignificar sua jornada dentro do Ving Tsun e afastou-se.
Rodrigo compartilhou não só naquele café, mas em alguns outros que se seguiram, sobre como após uma conversa que tivemos(da qual não me lembro) eu falei à ele sobre a preciosidade do "tempo". Ele então teve a ideia do conceito de sua marca. O slogan de sua empresa é: "Time flies" ("O tempo voa") uma referência à tal conversa que tivemos.
Rodrigo sempre teve uma tendência de mudar de ideia com certa constância, mas impressionou-me o tanto de dedicação que ele estava colocando no projeto, até que as primeiras peças ficaram prontas. Mais tarde passamos a conversar sobre "logomarcas", pois ele buscava um ajuste fino na logo, e apesar das referências que buscou acreditou ao final que uma "perspectiva Kung Fu" sobre a mesma seria o melhor caminho.
Recently I had a pleasant surprise on the part of my disciple Rodrigo Caputo: At the end of another night of activities at our Mo Gun, I received this premium shirt from him as a gift. And throughout my career I have received many shirts as gifts from students, but this one in particular was Rodrigo's own brand: "LEPRE" (it reads "LEH-PREH").
Rodrigo once came to me so that we could have breakfast together. We hadn't seen each other for a long time, because Rodrigo, who started with me at the age of 9, in his mid-teens, found it difficult to renew his motivation to follow on his journey inside the Ving Tsun and left.
Rodrigo shared not only in that breakfast, but in some others that followed, about how after a conversation we had (which I don't remember) I told him about the preciousness of "time". He then came up with the concept of his brand. His company's slogan is: "Time flies" (a reference to the conversation we had).
Rodrigo always had a tendency to change his mind with some constancy, but I was impressed by the dedication he was putting into the project, until the first pieces were ready. Later we started to talk about "logos", because he was looking for a fine adjustment in the logo, and despite the references he sought, he believed in the end that a "Kung Fu perspective" about it would be the best way.
Foi então que achei ser uma boa oportunidade para eu mesmo ir até o meu Si Fu, e buscar seu ponto de vista sobre o tema, já que ele também é profissional da área. Para tal, levei algumas dúvidas sobre as próprias "logos" usadas na Moy Yat Ving Tsun e em nosso Clã. Essa conversa virou um artigo chamado SI FU TALKS: "SYMBOLS"(que você pode conferir AQUI). Com isso, eu tinha um novo saber e poderia estar melhor preparado para orientar o próprio Rodrigo.
It was then that I thought it was a good opportunity for me to go to my Si Fu myself, and get his point of view on the topic, since he is also a professional in the field. For that, I took some doubts about the "logos" used in Moy Yat Ving Tsun and in our Clan. This conversation became an article called SI FU TALKS: "SYMBOLS" (which you can check HERE). With that,I had a new knowledge and I could be better prepared to guide Rodrigo .
Ao receber a caixa com a camisa, percebi todo o cuidado com a embalagem(inclusive na parte interna) para que todo o ato de tomar a camisa em mãos, seja uma experiência em si. Não me passou despercebido, o ajuste fino na logo. Então, lembrei-me de um texto que tive contato em 2011: "...Tijolo por tijolo, você constrói um muro. Acontece que você tem que saber que o primeiro tijolo tem a mesma importância do que o último. No primeiro tijolo, você só consegue ver o muro com o coração, já quando põe o último, você já é capaz de vê-lo com os olhos..." - Então foi como se o adolescente que pulava de uma atividade para outra, tivesse conseguido finalmente nos últimos três anos, trabalhar com afinco para que sua visão se materializasse. Me senti feliz em fazer parte disso.
When I received the box with the shirt, I realized that he had very careful with the packaging (including the inside) so that the whole act of taking the shirt in hand is an experience in itself. It didn't go unnoticed, the fine adjustment on the logo. So, I remembered a text I had contact with in 2011: "... Brick by brick, you build a wall. It turns out that you have to know that the first brick has the same importance as the last one. In the first brick, you can only see the wall with your heart, already when you put the last one, you are already able to see it with your eyes ... "- So it was as if the teenager who jumped from one activity to another, had finally managed to get in the last three years, work hard so that his vision could be able to materialize. I felt happy to be part of it.
Para quem quiser conhecer mais desse trabalho do meu discípulo Rodrigo Caputo. Pode acessar o Instagram oficial de sua grife: @lepreofficial
For those who want to know more about this work by my disciple Rodrigo Caputo. You can access the official Instagram of your brand: @lepreofficial
The Disicple of Master Julio Camacho,
Thiago Pereira "Moy Fat Lei"