segunda-feira, 23 de dezembro de 2019

BEFORE IP MAN MOVIES, THERE WAS "GOD OF GAMBLERS"

By
Thiago Pereira
(Moy Yat Ving Tsun Martial Intelligence)

Com a eminência do lançamento do novo filme da franquia "O Grande Mestre"(Ip Man 4). Percebemos que o plot do novo filme, situado nos EUA ainda que Ip Man na vida real nunca tenha pisado em solo estado unidense. Mostra o interesse dos produtores em testar o carisma desta franquia, com um dos públicos mais exigentes do mundo.
Acontece que bem antes da franquia estrelada por Donnie Yen(Ip Man), a trinta anos atrás, Chow Yun Fat estrelava um filme que mudaria para sempre o cinema de Hong Kong e do leste asiático: "God of Gamblers" de 1989. Acompanhe o trailer abaixo:

With the imminence of the release of the new movie of the Ip Man franchise. We realize that the plot of the new movie, located in the USA even though Ip Man in real life has never stepped on US soil. It shows the producers' interest in testing the charisma of this franchise, with one of the most demanding audiences in the world.
It turns out that long before Donnie Yen's (Ip Man) franchise, thirty years ago, Chow Yun Fat starred in a movie that would forever change Hong Kong and East Asian cinema: 1989's "God of Gamblers." trailer below:


Chow Yun Fat não é muito conhecido pelo grande público do ocidente. Muitos lembram dele apenas pelo papel de Li Mu Bai em "O Tigre e o Dragão"(Crouching Tiger, Hidden Dragon 2000). Acontece que ele começou sua carreira em 1976 se tornando o grande nome do cinema chinês na década de '80 e '90. Afinal, se você pensou que era Jackie Chan, se enganou.
Chow Yun Fat, possui uma elegância própria e um carisma acima da média. Diferente de atores ocidentais como Stallone e Shwarzenegger que no auge de suas carreiras, declinavam papéis que os retratassem como vilões.
Chow Yun Fat por outro lado, aceitava papéis onde atuava como gangster, assassino de aluguel entre outros. Ainda assim, o sucesso era instantâneo. E ele transformava qualquer filme em clássico.

Chow Yun Fat is not well known to the western public. Many remember him only for the role of Li Mu Bai in "Crouching Tiger, Hidden Dragon 2000". It turns out that he began his career in 1976 becoming the big name of Chinese cinema in the '80s and' 90s. After all, if you thought it was Jackie Chan, you were wrong.
Chow Yun Fat has its own elegance and above-average charisma. Unlike Western actors like Stallone and Shwarzenegger who at the prime of their careers declined roles that portrayed them as villains.
Chow Yun Fat on the other hand, accepted roles where he acted as gangster, hired killer among others. Still, success was instantaneous. And he made any movie a classic.
(Chow Yun Fat e Andy Lau. Andy Lau é chamado pela imprensa musical de Hong Kong 
como um dos "Quatro Imperadores celestiais" da música pop cantonesa)

Chow Yun Fat and Andy Lau. Andy Lau is called by the Hong Kong Music Press
as one of the "Four Heavenly Emperors" of Cantonese pop music)

"God of Gamblers" era para ter sido um drama, mas tinha vários momentos de comédia. Foi então que algo inesperado aconteceu: O filme se tornou uma espécie de "força da natureza", e tudo, desde seu poster, as roupas dos personagens até a trilha sonora, se tornaram clássicos que geraram diversos spin-offs e paródias.
"God of Gamblers" criou em 1989, um novo gênero de cinema em Hong Kong: O de "filmes sobre apostas". E mesmo com esse sucesso estrondoso, Chow Yun Fat não quis retornar para a sequência do filme em 1990. Ele era o ator preferido do lendário John Woo, e juntos faziam um sucesso atrás do outro, sempre portando duas berettas em suas mãos.

"God of Gamblers" was supposed to have been a drama, but it had several comedy moments. Then something unexpected happened: The film became a kind of "force of nature," and everything from its poster, the character's clothes to the soundtrack, became classics that spawned various spin-offs and parodies.
"God of Gamblers" created in 1989 a new film genre in Hong Kong: "gambling movies". And even with this smash hit, Chow Yun Fat did not want to return to the sequel to the movie in 1990. He was legendary John Woo's favorite actor, and together they made one hit after another, always carrying two berettas in his hands.
(Entre os anos 80 e 90. Era quase impossível não
se apaixonar por Joey Wong. Uma lenda de Hong Kong)

(Between the 80's and the 90's. It was almost impossible not to
fall in love with Joey Wong. A legend of Hong Kong)

O filme reuniu um time de estrelas, que apesar de pouco conhecidos no ocidente, são lendas vivas do cinema de Hong Kong. Além de Chow Yun Fat como ator principal, a lenda de um estilo musical conhecido como "cantopop"(Cantonese Pop) Andy Lau e uma das atrizes mais bonitas da história do cinema de Hong Kong, Joey Wong(foto). Estavam no elenco.
Porém, Chow Yun Fat ainda se destacava. Acompanhe abaixo toda a elegância e carisma de Chow Yun Fat, em uma clássica cena na qual Ko Chun(Chow Yun Fat) é desafiado, por alguns milhares de dólares, pela melhor jogadora da Yakuza num jogo de azar:

The film brought together a team of stars who, though little known in the West, are living legends of Hong Kong cinema. In addition to Chow Yun Fat as lead actor, legend of a musical style known as "cantopop" (Cantonese Pop) Andy Lau and one of the most beautiful actresses in Hong Kong film history, Joey Wong (pictured right). They were in the cast.
But Chow Yun Fat still stood out. See below all the elegance and charisma of Chow Yun Fat in a classic scene in which Ko Chun (Chow Yun Fat) is challenged for a few thousand dollars by Yakuza's best gambler:



Em 1990, o gênio da comédia Stephen Chow (conhecido no ocidente por "Shaolin Soccer" e "Kung Fu Hustle") estrela o filme "All for the winner", a paródia mais famosa de God of Gamblers.
Acompanhe o trailer abaixo:

In 1990, comedy genius Stephen Chow (known in the west for "Shaolin Soccer" and "Kung Fu Hustle") stars in the movie "All for the winner," the most famous parody of God of Gamblers.
Follow the trailer below:



Também no ano de 1990, Andy Lau retorna sozinho para a continuação de God of Gamblers. Para reforçar o elenco sem Chow Yun Fat, o comediante Stephen Chow(citado acima estrelando a paródia) foi convidado. Mas o filme sem sua estrela principal e sem Joey Wong, não deu certo!

Also in the year 1990, Andy Lau returns alone for the sequel to God of Gamblers. To bolster the cast without Chow Yun Fat, comedian Stephen Chow (quoted above starring the parody) was invited. But the movie without its main star and without Joey Wong didn't work out!
Em 1994, Chow Yun Fat finalmente aceita retornar ao papel de Ko Chun. Para tal, os produtores resolveram desconsiderar a continuação de 1990. A aceitação do público não foi tão boa quanto o esperado. Então parecia que mesmo com a lenda de volta no papel principal, com sua famosa música tema (CLIQUE AQUI para ouvir) não era o suficiente para despertar novamente o interesse do público.

In 1994, Chow Yun Fat finally agrees to return to the role of Ko Chun. To this end, the producers decided to disregard the continuation of 1990's sequel. Public acceptance was not as good as expected. So it seemed that even with the legend back in the lead role, with its famous theme song (CLICK HERE to listen) was not enough to pique public interest again.

Três anos depois, o diretor do filme original retorna com a ideia de um prequel, mostrando a juventudo de Ko Chun (o God of Gamblers). O público pareceu aceitar a ideia de um reboot, e o filme fez grande sucesso.

Three years later, the director of the original film returns with the idea of a prequel, showing the youth of Ko Chun (the God of Gamblers). The audience seemed to accept the idea of a reboot, and the movie was a big hit.
(Action Figures de Chow Yun Fat e Andy Lau no 
clássico poster do filme original de 1989)

(Action Figures by Chow Yun Fat and Andy Lau at
classic poster from the original 1989 movie)

Apesar do sucesso do filme original nunca ter sido alcançado. Chow Yun Fat, capitaneando um elenco dos sonhos em 1989, mudou a história do cinema de Hong Kong para sempre com esse clássico da cultura pop. E trinta anos depois, sua contribuição como "God of Gamblers" ainda é lembrada por fãs do mundo todo!

Although the success of the original movie was never achieved by any of it´s sequels. Chow Yun Fat, capturing a dream cast in 1989, changed the history of Hong Kong cinema forever with this pop culture classic. And thirty years later, his contribution as "God of Gamblers" is still remembered by fans around the world!
Donnie Yen volta uma última vez para o papel que tornou a figura de Ip Man famosa para o grande público. Graças a sua atuação e ao trabalho de produção, direção e consultoria magistrais. O filme original de 2008 se tornou um clássico instantâneo gerando spin-offs e paródias. Porém, nenhuma das sequências e spin-offs alcançou o sucesso de público e crítica como o original.
Será que Donnie Yen conseguirá superar Chow Yun Fat e seu "God of Gamblers", ao conseguir fazer do quarto filme sobre Ip Man, um clássico como o original?

Donnie Yen comes back one last time for the role that made the figure of Ip Man famous to the general public. Thanks to his acting expertise and the work of production, direction and consultancy. The original 2008 movie became an instant classic generating spin-offs and parodies. However, none of the sequels and spin-offs has achieved public and critical success as the original.
Can Donnie Yen beat Chow Yun Fat and his "God of Gamblers" by making the fourth Ip Man movie a classic like the original?