quinta-feira, 22 de julho de 2010

PRIMEIRO TREINO COLETIVO DA UNIDADE MÉIER EM 2010 (FIRST GROUP TRAINNING AT MYVT MEIER STUDIO IN 2010)

Ainda revoltado com as imagens divulgadas do novo CONAN, que mais parece o cantor Frank Aguiar sob efeito de anabolizantes no cenário de "Xena, a princesa guerreira", a boa notícia é que os treinos coletivos na Unidade Méier estão de volta...

Still angry with the images from CONAN 2010 with this guy who looks like the brazilian singer Frank Aguiar in a version "from hell" standing on a "Xena , warrior princess" location, the good news is that the group trainnings at Meier Studio has return.


Primeiro treino coletivo na Unidade Méier 2010
First group trainning at MYVT Meier Studio in 2010

(na foto eu e Rodrigo Demetrio)
(me and Rodrigo Demetrio 12G VT)

As Unidades da Moy Yat Ving Tsun no Rio de Janeiro, funcionam dentro de outros locais que já tem seus próprios serviços com seus próprios horários. No Espaço Dharma por exemplo no horário da noite ficamos com uma sala com espaço reduzido, onde a princípio inclusive para mim não seria possível treinar.

The Studios of MYVT in RIO works inside another places wich has their own schedule. So , for us in night time we have a small room where in a first look, would be impossible to train.
(Leonardo e Daniel, praticantes de Ving Tsun a apenas um mês.)
(Leonardo and Daniel are completing now a month of trainning).

Porém não dá para ficar idealizando o ambiente ideal e temos que fazer o melhor onde estamos.
But we can not stay wondering how good would be a bigger room, we have to do our best where we are.

Por isso que em "ROCKY 4"... err..digo, digo... em  "IP MAN 2", as cenas que mais mexeram comigo foram exatamente as do início do filme. Uma porque mostra a dificuldade de se começar um trabalho deste tipo num novo local (tendo em vista que Ip Man em FatSan no universo do filme era uma lenda e em Hong Kong não era ninguém até então) e outra pelo local que eles treinavam: Um terraço.

Thats why the firsts scenes of "ROCKY 4"... cof..cof... er... I mean "IP MAN 2" were the most touching for me. First, 'cause show the difficulty to start this type of work when you are new in a place, second 'cause show the place where they train: a rooftop.

Por isso que tudo depende muito de nossa atitude como diz sempre o meu Si Fu Julio Camacho. Não se deve esperar as coisas acontecerem para começar a atuar de determinada maneira, se criamos uma "cultura" quando a coisa ainda não está lá, quando ela aparece fica mais fácil.

So I think that depends to much of our atittude as my Si Fu Julio Camacho 11G VT always says. We must not wait for the things happen to start to do something, we have to create a "culture" when the things are not there. So, when the things happen is easier.
O foco da Família Kung Fu por lá durante os treinos tem sido tão intensos, que parece até que a cada semana a sala aumenta alguns centímetros.

The focus of Kung Fu Family there is so intense during the trainnings that it seems like the room gets bigger and bigger every week. Inch by Inch with our will.
Mesmo porque, bem antes desse treino coletivo, desta mesma sala sairam alguns dos novos praticantes mais marcantes desta nova geração como Guilherme Farias.

Well , was in this room that some special persons of the new generation like Gulherme Farias 12G VT...
E Felipe Mury(a esquerda).
And Felipe Mury(left) 12G VT showed up for Ving Tsun;
E outros que escreveram as primeiras linhas da Unidade Méier como Priscila Borges, a primeira mulher a ingressar na Família Kung Fu no Méier.

And some others who writen the first lines of MYVT Meier Studio like Priscila Borges 12G VT, the first female to be accepted into KF family.
E também foi nela que se deu a primeira visita oficial do Si Fu a Unidade Méier.
and was in this room that Si Fu came to do his first official visit to Meier Studio.

Por isso talvez, esta sala venha nos recebendo tão bem. 
Maybe thats the reason why this room treat us so well.
O treino coletivo é o momento em que praticantes de diferentes horários podem se encontrar para "trocar figurinhas" sobre o que viram em suas próprias sessões personalizadas com outros  praticantes.

The group trainning is the moment where a practitioner meets another to train what they saw during their own individual Ving Tsun Sessions.

Estiveram presentes neste primeiro treino:
There were:

Pereira "Moy Fat Lei"
Ana Carolina
Rodrigo
Leonardo
Daniel
(all 12G VT)

Grande abraço a todos e para me contactar é só mandar um email para: moyfatlei.myvt@gmail.com
A big hug and send me a email if you want to: moyfatlei.myvt@Gmail.com

Thiago,Moy Fat Lei
12G VT