sexta-feira, 14 de dezembro de 2012

QUINTAS DOS DISCÍPULOS (DISCIPLES THURSDAYS AT MYVT BARRA)

Si Fu reservou as Quintas para um trabalho somente para os discípulos do Clã Moy Yat Sang no
Mo Gun da Barra da Tijuca.
Não necessariamente sentamos e conversamos, mas o dia é aberto para qualquer proposta que surja e que seja relevante para os presentes como um todo.
Na Quinta passada, estive junto do próprio Si Fu, Si Sok Homero, Si Sok Queiroz e Guilherme num bate-papo genial que foi se desdobrando em vários outros assuntos.
A conversa estava tão boa, que acabamos gravando o áudio.

Si Fu reserved the Thursdays only for disciples of Moy Yat Sang Clan in Barra da Tijuca school.
Not necessarily just to sit and talk, but the day is open to any proposal that arises and that is relevant to the present as a whole.
On last Thursday, I was with Si Fu, Si Sok Homero and Si Sok Queiroz, and also Guilherme in a genial chat that was unfolding in several other subjects.
The conversation was so good, that we even recorded the audio.

Ainda com meu olho inchado devido a minha devastadora alergia, hoje foi mais uma tarde onde tivemos a aula de chinês com a presença de Niklas Correa que também é membro da Familia,e que aparece no centro da foto.
Acontece que nesta tarde por motivos de força maior, Si Fu não pôde estar presente, e após deixar
Si Sok Ursula no aeroporto , de onde partiu para encontrar Si Gung em São Paulo e de lá irem para a Argentina, abri o Mo Gun. Si Sok Diego chegou logo depois, seguido por Si Sok Queiroz.

Even with my eye swollen due to my devastating allergy , today was another afternoon where we had Chinese lessons with the presence of Niklas Correa, who appears in the center of the photo and is also a practitioner.
Turns out this afternoon Si Fu could not be present, and after leaving
Si Sok Ursula at the airport, which he left to meet Si Gung in Sao Paulo and from there go to Argentina, I opened the Mo Gun. Si Sok Diego arrived soon after, followed by Si Sok Queiroz.

Acredite se quiser, mas um raio (sim! um raio!) atingiu a mata da Pedra da Gávea e ateou fogo nela. Graças a isso, e também a qualquer espirro, a Barra da Tijuca parou num engarrafamento sem fim.
Niklas não conseguia ir para casa, nem outros praticantes conseguiram chegar ao Mo Gun. Assim, nós 4 fomos até o querido posto de gasolina e conversamos bastante.

Believe it or not, but a lightning (lightning yes!!) hit the forest of a mountain near Mo Gun  and fired it. Thanks to this, and also to any sneezing, Barra da Tijuca stopped in traffic without end.
Niklas could not go home, nor other practitioners managed to reach the Mo Gun. So we went to the  gas station am/pm snack bar and talked a lot.
Vida Kung Fu, não é sentar em algum lugar e começar a comer falando sobre o tema apenas. Mas ela ocorre de forma bem sutil orientada por alguém qualificado para tal.
Por isso neste fim de tarde, acredito que tivemos sim na verdade, um bom momento para nos conhecermos ainda mais. E o próprio Niklas, que sempre faz sua sessão e já parte para um outro compromisso, de forma natural pôde nos conhecer melhor também.

Kung Fu Life,is not just about sit somewhere and start eating just talking about kung fu. But it occurs in a very subtle way driven by someone qualified to do so.
So this evening, I believe that we had really a good time to get to know even more each other. And Niklas, who always attends the VT session and have another commitment to go, naturally could know us better too.
 Eu e Si Sok Diego(foto)ao final de tudo, ainda pegamos um baita engarrafamento de duas horas até em casa. No trajeto Si Sok disse algo que levei muito em consideração: " ...Nesse momento, só o que importa para mim é estar perto de quem eu gosto..."
E eu acho que eu também...

Me and Si Sok Diego(photo) faced a traffic jam for two hours to get home. He said something very nice that I kept with me: "...In this right moment, I just want to stay close to the people that I like..."
And you know something?Me too.
THE DISCIPLE OF 
MASTER JULIO CAMACHO
Thiago Pereira "Moy Faat Lei"
moyfatlei.myvt@gmail.com