quinta-feira, 13 de janeiro de 2011

FELIPE MURY:NEW LEGENDS OF KUNG FU MASTERS

(da esq. p/ dir.: Guilherme, Priscila[a 1º mulher a ingressar na Fam. Kung Fu vinda da Unidade Méier], Mury, Si Sok Ursula e Si Fu. Em foto tirada poucos dias antes de seu ingresso na Família Kung Fu.)
[From left to right: Guilherme 12G VT, Priscila(the 1st woman to enter into the family from Meier Studio), Felipe Mury 12G VT, Master Ursula Lima 11G VT, and Master Julio Camacho 11G VT. Just a few days before those fellas enter the family.]


NEW LEGENDS OF KUNG FU MASTERS: FELIPE MURY

Parece que foi ontem, mas Felipe Mury(segundo da direita pra esquerda na foto acima) já está na Família Kung Fu há alguns bons anos.

Look like was yesterday, but Felipe Mury (second from right to left in the phot above) is already in the Family for some years.
(Mury e Guilherme em seu primeiro ano de treino)
(Mury 12G VT and Guilherme 12G VT playing in their first year of trainning at MYVT Meier Studio)

Vindo da Unidade Méier, Mury(como é mais conhecido) teve seu início muito ligado ao processo do próprio Guilherme(a direita na foto).
Eles sempre acabavam fazendo suas sessões juntos na maioria das vezes, mas como todos sabem, no
Ving Tsun, por mais que você ache que seu processo vai sempre acompanhar o de algum irmão kung fu, pode esquecer. Pois como indivíduos, suas visões, percepções e experiências, serão diferentes.

He came from Meier Studio, and he had his beginning in the system very linked to the Guilherme(in the right in the photo above). They always met each other and used to train togheter. But as you know in Ving Tsun, even if you have a strong bound with someone, your proccess will be different of your friend´s proccess.
Your insights about Ving Tsun, will own only to you.
Por isso, depois de um ano morando no Canadá para estudar, e após trazer seu primo Rodrigo Demétrio para a Família Kung Fu. Mury voltou ao Méier já como Si Hing de um Raphael(de vermelho) agora com 15 anos. E de outros praticantes como Daniel de Caires(de tênis branco) e Leonardo D'escoffier(de azul).

Thats why, after a year living in Canada for study in Design, and after brought his cousin, the great Rodrigo Demetrio(12G VT) to join the Family, he came back to MYVT Meier Studio, already as a Si Hing of a 15 years old Raphael 12G VT(wearing red) , and other fellas like Daniel de Caires 12G VT(white snikers) and
Leonardo D'escoffier 12G VT(blue).
Mury agora vem tendo experiências coordenando alguns treinos coletivos ou sessões na Unidade Méier sozinho(como vemos na foto). As vezes consigo sentir sua insegurança pelo telefone quando ele pede a explicação exata do que o pessoal está treinando ou diz: "Ah, é que eu não estava esperando por isso" - Quando eu peço a ele em cima da hora..rs

Mury is now coordinating some trainning sessions at Meier Studio by himself. Sometimes when I ask that for him by phone, he looks unconfident in himself: "I was not waiting for that!" ..hehe , but he never said no.

Mas cada um de seus Si Dai(s) só tem elogios para com ele e suas sessões. E é interessante observar como algumas vezes já temos algo para dividir ainda que achemos que não estamos prontos.

But it is very funny, 'cause his Si Dai(s) always talk very good about his trainning sessions. So, it is interesting to see that sometimes we already have something to share even thinking that we are not ready for it.

(Aviso feito por Mury que é formado em Design, especialmente para a Unidade Méier quando começou a treinar.)
(Mury studied Design at College, and prepared this sign for MYVT Meier Studio in his beginning in Ving Tsun).


As vezes, nossa visão de nós mesmos, é muito injusta, se comparada a visão que as pessoas tem de nós.
Si Fu então uma vez falou comigo sobre o Mo Gun durante um café da manhã na padaria próxima a sua casa:

"Pereira, quando você está no Mo Gun e olha num espelho,você enxerga um 'Pereira' diferente daquele do espelho da sua casa...O Mo Gun tem uma energia boa, por isso você tem que olhar mais vezes no espelho quando estiver lá."

Sometimes, when we look to ourselves, we are very unfair with us. So, sometime ago, during a Yam Cha at the bakery near to my Si Fu´s house , he said to me:

"Pereira, when you look youserlf in a mirror inside the Mo Gun, you see a 'Pereira' different, from that guy when you look the mirror at your house...The Mo Gun has a good energy, so , you have to look to the mirror more times when you be there."

Acho que todos nós as vezes, precisamos de um Si Dai, para nos mostrar que não somos tão inexperientes ou incapacitados quanto achamos.
Espero que Felipe Mury esteja tendo esta oportunidade , como eu tive quando estava sozinho com ele em 2007 e 2008 no Méier. Com talvez mais insegurança, com mais frio na barriga, mas com uma única certeza: Fazer o melhor que eu podia para não estragar seu Kung Fu.

I think that all of us, need sometimes, a Si Dai (kung Fu younger brother) to teach us that we are not so bad in kung fu as we think.
So, I hope that Felipe Mury 12G VT , enjoys his moments alone with his Si Dai(s) as I enjoyed once with him in 2007 and 2008, when I was also alone, very scared, but just thinking about to do not mess up with his kung fu.

Thiago Pereira,12G VT
moyfatlei.myvt@gmail.com