sexta-feira, 25 de junho de 2010

ÚLTIMAS DA UNIDADE MÉIER (MÉIER STUDIO LATEST NEWS)

Há algumas semanas na Unidade Méier reunimos todos os praticantes do local para um evento um pouco mais descontraído. Tratava-se de um mini-torneio onde o vencedor não precisaria participar do "rateio" do lanche que fariamos ao final.

As regras foram estabelecidas de modo que acidentes fossem evitados e que todos tivessem chances parecidas.

Some weeks ago, at MYVT Meier Studio we gathered ouserlves for a "Mini-torunament" wich the winner would not pay the bill of the meal that we were going to order.

The rules were made in a way to avoid accidents and make all the fellas have fun.

Guilherme e Rodrigo se enfrentaram. 
Guilherme(12G VT) and Rodrigo(12G VT) face each other.
Pra variar, Felipe(esq.) estava sem uniforme e me ajudava na arbitragem. Ao fundo vemos Rapha(cabelos grandes) dando dicas para seu Si Hing Guilherme no intervalo. Isso porque quem não participava da "Luta" ficava de "técnico".

Felipe(12G VT) dressing black, supported me as a assistent refree before fight. In the background the shortest one , is Raphael(12G VT) supporting his Si Hing Guilherme(12G VT) as his coach. 
The fellas that were not fightng support the others.
Lucas Eustáquio(dir.)  era o técnico de seu Si Hing Rodrigo Demetrio.
Lucas Eustaquio(right) was the coach of his Si Hing Rodrigo Demetrio.
Guilherme ajuda Felipe a colocar o equipamento de segurança para a grande final com Rodrigo Demetrio.

Guilherme helps Felipe to put on the helmet.
Ao final uma parte do grupo reorganizou a sala que usamos, outra parte arrumou as mesas e cadeiras para sentarmos e outra correu no Habib´s mais próximo para comprar o lanche.

Na Unidade Méier estamos locados dentro de um outro espaço, por isso muitas vezes a "Vida Kung Fu" não flui tão naturalmente quanto no Mo Gun. O fato da faixa-etária por lá ser relativamente baixa, contrinbui para isso também.

Portanto sempre que possível tentamos proporcionar esse tipo de momento que pode parecer simples a primeira vista mas que é onde o Kung Fu além das técnicas vai surgindo e os laços se estreitando.


In the end, we order some arabian fast food!
In Meier Studio, we are located inside a dance school, so we cannot have the "Kung fu life" in a natural way as in our Mo Gun in Barra da Tijuca neighborhood. So this kind of moment is important to feel the kung fu without use the techniques and to feel the links between the fellas rasing up.
Enquanto isso na Barra...
While that in MYVT Barra da Tijuca Branch...
Na Barra os treinos dos mais jovens seguem muito animados também!
At Rio Branch in Barra neighborhood the trainning of the young ones follows with lot of fun!
Ao final sempre é importante ouvir o que os "Siu Ye " acharam das atividades.
Is important to hear them in the end of the classes. Thats me , Luana and Mauricio.
Mais um final de manhã de Sábado no Núcleo Rio de Janeiro!
One more morning on Saturday.
A sugestão de almoço neste dia foi minha. E advinha onde levamos o Si Fu? Habib´s!rs
Ao contrário do que vocês pensem eu não estou ganhando nada para falar deles aqui. Então por favor, saibam que a comida deles não lhe ajudará em nada como praticante!rsrsrs

The place for the lunch was my suggestion!
Guess where?
Habib´s! Arabian Fast Food! lol
I ´m not sponsored by them, so, dont think that arabian food helps your Ving Tsun.

Thiago Pereira "Moy Fat Lei"
12G VT