ONDE PRATICAR

ONDE PRATICAR
Clique na imagem e conheça os Nucleos da Moy Yat Ving Tsun no Rio

Thursday, April 14, 2016

CHI SAU AND KUNG FU LIFE IN A PARADISE CITY(CHI SAU E VIDA KUNG FU EM ARRAIAL)

Quem me conhece , sabe que eu não gosto muito de viajar. Mas fiz uma viagem muito especial com minha noiva para Arraial do Cabo, na região dos Lagos do Rio de Janeiro. Eu já havia estado lá inúmeras vezes a trabalho antes de abrir o Mo Gun do Méier, mas nunca a passeio, e o que vivi foi inesquecível. Paisagens maravilhosas, muitas risadas, mas muito disso, vem do fato de ter contado com o apoio incondicional de meu irmão Kung Fu ...

Anyone who knows me, knows that I do not like to travel. But I made a special trip with my fiancee to Arraial do Cabo, in the Lakes Region of Rio de Janeiro. I had been there numerous times to work before opening the Mo Gun in Meier, but never to have fun, and what I experienced was unforgettable. beautiful scenery, lots of laughs, but a lot of that comes from having counted on the unconditional support of a younger Kung Fu brother ...

CHI SAU E VIDA KUNG FU EM ARRAIAL
CHI SAU AND KUNG FU LIFE IN A PARADISE CITY

...Rodrigo Moreira(foto) , discípulo do Mestre Senior Julio Camacho assim como eu.
Conheci Rodrigo na faculdade quase 15 anos atrás enquanto me lamentava por não achar um livro tão bom quanto "MUSASHI" de Eiji Yoshikawa e ele ouvindo, me indicou "Cronicas de Arthur" de Bernard Cornwell.. Dali em diante nos tornamos amigos inseparáveis chegando a viajar juntos como nesse show que assistimos em São Paulo(foto).

... Rodrigo Moreira (photo),disciple of the Senior Master Julio Camacho like me.
Met for the very first time in College almost 15 years ago when I was complainnning That I could not find such a good book as "MUSASHI" by Eiji Yoshikawa and he heard,and  pointed me "Chronicles of Arthur" by Bernard Cornwell .. From then on we became inseparable friends reaching travel together like this show we saw in São Paulo (photo above).
A família de Rodrigo frequenta Arraial por três gerações, sendo Rodrigo e sua irmã componentes da terceira. Eles possuem uma casa muito amigável próxima a Praia dos Anjos, mas nosso passeio começou pela Praia Grande (foto), na qual, aproveitamos o por do sol inacreditável para fazermos Chi Sau. Coitada mesmo da minha noiva, tentando passar um tempo comigo, precisou me dividir com o Kung Fu mais uma vez...

Rodrigo's family attends Arraial city for three generations, and Rodrigo and his sister are components of the third. They have a very friendly house close to "Praia dos Anjos" (Angels Beach), but our tour started by  "Praia Grande" ("Big Beach" ,photo above), in which we enjoyed the unbelievable sunset  to do Chi Sau. even my poor fianceé, trying to spend time with me, had to share me with Kung Fu once again ...
Na foto acima, vemos meu irmão Kung Fu Ailton me presenteando com um livro sobre A Arte da Guerra. Eu acredito que a relação entre irmãos Kung Fu chamada de "Si Hing-Dai" , não deve ser baseada em "escambo" - "Te dou isso e você me dá aquilo em troca" - Mas como uma via de mão-dupla, na qual o Si Hing (irmão mais velho) não tira proveito do irmão mais novo.
Pode ser oferecido um envelope vermelho (Hung Baau) ou melhor ainda, o irmão Kung Fu mais novo (Si Dai) , ter essa atenção cuidadosa com seu Si Hing, porque entende que o mesmo acontece na via oposta através do Kung Fu que é compartilhado.
Meu Si Fu Julio Camacho por vezes falou do seu bem maior ser o Kung Fu, e é isso que ele vem compartilhando conosco por tantos anos...


In the picture above, you can see my Kung Fu brother Ailton regaling me with a book on The Art of War. I believe that the relationship between Kung Fu brothers called "Si Hing-Dai," should not be based on "barter" - "I give you this and you give me that in return" - But as a two-way route in which Si Hing (older brother) does not take advantage of the younger brother.
It may be offered a red envelope (Hung baau) or better yet, younger Kung Fu Brother (Si Dai), have such careful attention to his Si Hing, because he understands that it happens in the opposite way through Kung Fu that is shared .
My Si Fu Julio Camacho sometimes spoke of his greatest patrimony is the Kung Fu, and this is what he has been sharing with us for so many years ...

Conhecemos toda a Arraial do Cabo a pé com Rodrigo que é um andarilho por natureza. Ao final desta caminhada pela cidade, paramos na própria Praia dos Anjos a noite, e foi mais um momento para fazer Chi Sau na areia dura na beira do mar.
Enquanto praticava , fiquei pensando se o avô de Rodrigo quando chegou lá, ou mesmo sua mãe e seu pai quando namoravam nessa praia, sonharam que um dia seu neto e filho estaria praticando Chi Sau ali....

Rodrigo let us for a walk all over Arraial do Cabo city . He  is a walker by nature. At the end of walking around town, we stop at "Praia dos Anjos"(Angels Beach) in the night, and it was a moment to Chi Sau in the hard sand at the edge of the sea.
While practicing, I wondered if Rodrigo's grandfather when he got there, or even his mother and father when they were dating at that beach in the 70's, dreamed that one day his grandson and son would be practicing Chi Sau there ....

(Eu e Rodrigo no morro do Pontal vendo o por do sol mais famoso de Arraial)
(Rodrigo and I in "Pontal Hill" to watch one of the greatests sunsets in Brazil)

Apesar das fotos muito bem tiradas nessas paisagens maravilhosas, minha ideia nunca foi posar para fotos com Rodrigo fazendo Chi Sau. Mas de alguma forma, retribuir todo o carinho e atenção que ele nos proporcionou em todos os dias em que lá estivemos. Muitas vezes incluindo sua própria família nesse cuidado para conosco através do Kung Fu.

Despite those well taken these wonderful landscapes photos, my idea was never pose for pictures with Rodrigo doing Chi Sau. But somehow, repay all the love and attention he gave us every day that we were there. Often including his own family that care for us through Kung Fu.
Acredito que em comparação com as viagens que fizemos com amigos (foto) , crescemos muito graças ao vínculo familiar que a Vida Kung Fu proporciona. E isso não tem preço.

I think compared to the trips we do as friends with friends (photo), we grown a lot thanks to family ties that Kung Fu Life provides. And that is priceless.


The Disciple of Master Julio Camacho
Thiago Pereira "Moy Fat Lei"
moyfatlei.myvt@gmail.com

No comments:

Post a Comment