quarta-feira, 2 de março de 2011

AS PRIMEIRAS CHAMAS DO NÚCLEO MÉIER! (MYVT MÉIER BRANCH HAS ITS FIRST FLAMES)

(visita de Thiago Pereira e Mestra Ursula Lima ao Méier na tarde de ontem.)
(me and Master Ursula 11G VT visiting Méier Neighborhood yesterday´s afternoon.)

Ontem estive com Si Sok Ursula Lima no bairro do Méier. Como vocês sempre acompanharam, o Méier possuia uma Unidade da MYVT, e agora está em vias de conquistar seu espaço para ser um Núcleo Certificado. 
Por hora, é o que posso dizer. Mas apenas visualize um fundo preto, com a imagem meio embaçada em vermelho, como se estivesse muito quente. Uma primeira chama começa a queimar...

Esse é o Méier...

Yesterday , I was with Si Sok Ursula 11G VT in Méier neighborhood. As you always saw, Méier had a Studio of MYVT, but now, is going to have a Certified Branch !
By now, is all I can say. But just try to imagine a black background, after that, imagine a blurry heat red color above it. After that, see a flame sparking! Thats Meier now!

Mestra Ursula Lima na tarde de ontem no Méier.

Master Ursula yestreday´s afternoon in Méier neighborhood.
Bom, se vê que deixar uma máquina de fotos na mão de certas pessoas, talvez não seja a melhor idéia.
Enquanto brinco de "foto pro orkut", Mestra Ursula tem coisas mais sérias a fazer. E que me envolvem !rs

Give a camera to someone I realize that some people dont know how to play with it!
See that while I play "photo for facebook" , Master Ursula 11G VT has more important things to do. Things that envolves me and my future, but I prefer to play with the camera!  Shame on me!
Estavamos com o horário apertado, mas foi interessante ver Mestra Ursula passando em Jacarepaguá, só para buscar sua filha na escola. Quer dizer "só" é modo de falar, na verdade mostra sua atenção constante. só porque Rebeka é pequena, não quer dizer que ela nao sente falta da mãe.

Even with a lot of things to do, Master Ursula had the feeling to go take her daughter at school.
You can realize that for rebeka, her daughter, is very important!
Eu e a pequena Rebeka, filha de Mestra Ursula.
Me and Rebeka, Master Ursula's daughter.
De Jacarepaguá, fomos para a Zona Sul do Rio para as sessões na Unidade Ipanema. Si Sok Ursula havia me pedido ajuda pois estaria recebendo um visitante interessado em conhecer o Ving Tsun.
Como chegamos cedo, paramos num cachorro quente da rua Garcia D'avila, e com a quantidade de fotos que tirei, quando uma menina bateu essa pra gente, nos passamos por turistas vindos de Roraima que estavam no Rio pro Carnaval.

"Somos de Roraima, viemos para o Carnaval." - eu disse.
a menina respondeu após um momento de "Loading" pensando "Roraima?":
"Aproveitem o Rio!"

After that, we went to south zone of our city for more sessions at MYVT Ipanema Studio.
We sttoped nearby to eat some hotdog. And I take the chance to have fun with a girl while her was taking this picture above. I said that we came from"Roraima", a place in north of Brazil, that even some brazilians dont know well.

"We came from Roraima for CArnaval!" - I said.
A sessão em Ipanema foi fantástica.
Tive a oportunidade de conhecer e trabalhar com Leonardo (ex-praticante de várias artes marciais e pessoa muito atenta aos movimentos), e Pedro, faixa preta de Tae Kwon Do com a ajuda de Felipe Evangelista, 
To Dai de Mestre Nataniel Rosa, de Brasília.

The practice at Ipanema Studio was great!
I met for the first time Leonardo (12G VT yellow) and Pedro (green 12G VT).
Leonardo trained a lot of Martial Arts and Pedro is Tae Kwon Do blackbelt by WTF.
Mas o dia ainda não tinha acabado.
1 bolinha de gás no carro foi suficiente para cruzar a cidade novamente, e treinar na madruga com os irmãos kung fu e ter experiência convivial as 2:00 am no posto Am/Pm em frente ao Condomínio onde fica o 
Mo Gun.

But the day was still going on!
After that, I ran all over the city and went for Mo Gun for some trainning with the seniors members and after that, today 2:00 am We were at some am/pm store to have some meal.

Graças a máquina cedida pela Família Kung Fu você teve a oportunidade de acompanhar este dia tão maravilhoso onde aprendi muito.

Só pra se ter uma idéia, tudo que trabalhei em Ipanema com Leo e Pedro, foi previamente passado a mim naquela mesma tarde dentro do Rei do Mate no Méier.
Mestra Ursula de vestido, cabelos presos e brincos dando socos em mim dentro da lanchonete..rsrs Para explicar o trabalho.


muito bom!rs

That was a great day of Kung Fu, with Si Sok Ursula 11G VT teaching me Kung Fu at a restaurant in the middle of the day in Meier, or eating with brothers deep night.

Very good!

Thiago,Moy Fat Lei
12G VT
moyfatlei.myvt@gmail.com